TEMA 1 AUTORES E TEMAS LOCAIS
1.1. AUTORES E OBRAS ()
1.2. FALARES DO FUNDÃO
1.3. DA HISTÓRIA DO POVOAMENTO AOS NOSSOS DIAS, DA TRANSUMÂNCIA À GASTRONOMIA, UMA IDENTIDADE
TEMA 2 LUSOFONIA E LÍNGUA PORTUGUESA
2.1. Língua Portuguesa na Galiza, Olivença, Goa, Malaca, (no mundo em geral)
2.2. Língua Portuguesa como língua científica. Vocabulários Científicos
2.3. Língua Portuguesa Língua de Identidade e Criação
2.3. Língua Portuguesa na Comunicação Social e no Ciberespaço
2.4. Língua Portuguesa, Lusofonia e diásporas
2.5. Língua Portuguesa, Ensino e currículos. Corpus da Lusofonia.
2.6. Política da Língua
2.7. Lusofonia na arte e noutras ciências
2.8. Ortografia, Desafios, constrangimentos e projetos sobre a ortografia
2.9. Outros temas lusófonos
TEMA 3 Açorianidades (TEMAS PERMANENTES)
Autores açorianos convidados
3.1.1., Urbano Bettencourt a falar de José Martins Garcia
3.1.2. Susana Teles Margarido a falar de Literatura Infantojuvenil /Prémio AICL Açorianidades,
3.1.3 Brites Araújo a falar de Homenagem contra o Esquecimento, Insularidade em Cecília Meireles, por
· Bullar, Joseph / Henry (1841): A winter in the Azores: and a summer at the baths of the Furnas, vol. I, London: John van Voorst [vol. II com as mesmas referências bibliográficas].
· Henriques, Borges de F. (1867) : A trip to the Azores or Western Islands, Boston : Lee and Shepard.
· Orrico, Maria”Terra de Lídia",
· Petri, Romana "O Baleeiro dos Montes" e "Regresso à ilha",
· Tabucchi, Antonio, "Mulher de Porto Pim"
- Twain Mark (1899): The Innocents Abroad, Volume I, New York; London: Harper & Brothers Publishers. (capítulos sobre os Açores, Faial), CAP. V/VI
· Updike, John. “Azores”, Harper’s Magazine, March 1964, pp 11-37
TEMA 4 Tradutologia
4.1. Tradução de Literatura lusófona
4.2, tradução de e para português
apoios |